Whitney Houston – Greatest love of all

지금은 너무나 변해버린… 하지만 한때 정말로 본받고 싶었던 가수…
그때의 휘트니 휴스턴을 기억하며…
I believe the children are our future.
Teach them well and let them lead the way.
Show them all the beauty the possess inside.
Give them a sense of pride to make it easier.
Let the children’s laughter remind us how we used to be.

Everybody searching for a hero.
People need someone to look up to.
I never found anyone who fulfill my needs.
A lonely place to be.
So I learned to depend on me.

Chorus:
I decided long ago, never to walk in anyone’s shadows.
If I failed, If I succeed.
At least I’ll live as I believe.
No matter what they take from me.
The can’t take away my dignity.
Because the greatest love of all.
Is happening to me.
I found the greatest love of all
Inside of me.
The greatest love of all
Is easy to achieve.
Learning to love yourself.
It is the greatest love of all

I believe the children are our future.
Tech them well and let them lead the way.
Show them all the beauty they possess inside.
Give them a sense of pride to make it easier.
Let the children’s laughter remind us how we used to be.

Chorus.

And if by chance, that special place.
That you’ve been dreaming of.
Leads you to a lonely place.
Find your strength in love.

Cat Stevens – Wild World

Cat Stevens – Wild World

Lalalalalala…

Now that I’ve lost everything to you
You say you wanna start something new
And it’s breakin’ my heart you’re leavin’
Baby, I’m grievin’
But if you wanna leave, take good care
Hope you have a lot of nice things to wear
But then a lot of nice things turn bad out there

CHORUS:
Oh, baby, baby, it’s a wild world
It’s hard to get by just upon a smile
Oh, baby, baby, it’s a wild world
and I’ll always remember you like a child, girl

You know I’ve seen a lot of what the world can do
And it’s breakin’ my heart in two
Because I never wanna see you sad, girl
Don’t be a bad girl
But if you wanna leave, take good care
Hope you make a lot of nice friends out there
But just remember there’s a lot of bad and beware

CHORUS

Lalalalala….

Baby, I love you
But if you wanna leave, take good care
Hope you make a lot of nice friends out there
But just remember there’s a lot of bad and beware

CHORUS (x2)

If you are developer….

 이 글은 글쓴이의 임의내로 실제 상황의 내용을 각색하여 적는 글 입니다.

 회사에 입사한지 이제 4개월차. 아직까지는 일하는 것 보다는 회사의 분위기 정도만 눈에 약간 들어오는 것 같다.

 수습기간은 끝이났고, 이제는 하는 일에 대해 어느정도 책임감을 느껴야 할 때… 어느 프로그램의 패치를 진행하는 일이 주어졌다.

 입사한지 얼마 되지 않아서 작성한 프로그램을 고객의 요청으로 약간 수정해야 하는 작업인데, 패치 날짜가 바로 다음날까지 다가왔다.

 시스템 프로그램의 특성상, 개발보다 구성이 더 어렵다는 것은 알고 있었지만, 부끄럽게도 패치 전날까지 나는 수정한 프로그램의 어떠한 테스트도 진행하고 있지 못하고 있었다.

 테스트 환경을 설정한다는 이유로 무려 보름(!)의 시간을 설치와 재설치로 보내버리고 더욱이 마지막까지 테스트 환경의 구축은 완성하지 못하고 있었다.

 결국 팀장님께 도움을 요청해서 겨우겨우 테스트 환경을 구축할 수 있었다.

 이미 시간은 밤 10시를 넘어가고… 괜히 신입한명 때문에 팀장님은 일찍 퇴근도 못하시고 남아계셨다.

 마치 “Pair-Programming”을 하듯 팀장님의 설정 모습을 지켜보고, 내가 했던 설정과 구성들에 대한 Feedback을 받으며 한창 작업에 열을 올리다가 문득 설정의 난관에 부딫혔다.

 그때 팀장님께서는 로그파일을 하나씩 하나씩 열어보시더니 이내 곧 오류사항을 수정하기 시작하셨다.

 그 팀장님의 덤덤한 모습에 나는 문득 어떻게 그런 오류들을 수정할 수 있냐고 물어보았다.

 나는 일을 어떻게 진행하면 되는지에 대한 물음을 던진 것이었는데, 팀장님은 그것보다 더 높은 곳을 보고 계셨다.

 Worker 가 아닌 Developer 로서의 길을 말씀해주신것이다.

 ” 만약 네가 개발자라면, 어떠한 상황을 만나든, 어떠한 문제를 만나든, 그 많은 정보들 속에서 사실 하나를 끄집어 내야해. 그리고 그 사실을 바탕으로 또다른 진실을 끌어내야하지. 그리고 다시금 뽑아낸 정보를 토대로 또 다른 진실을 끌어내고 이런 일을 계속 반복하는 거야. 문제를 해결할 때까지. 이건 개발에서만의 일이 아니야. 이 세상 모든 상황에 적용시킬 수가 있지.

 ” 만약 네가 개발자라면 말이지.”